Sujet : tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur |
| |
| Posté le 29-03-2005 à 20:59:35
| la traduction anglaise d'airfix c'est matadormodels ? |
|
| Posté le 29-03-2005 à 21:02:25
| phi a écrit :
la traduction anglaise d'airfix c'est matadormodels ? |
Comme ils basent la plupart de leurs kits de conversion sur cette gamme, oui ! |
|
| Posté le 29-03-2005 à 21:08:44
| Alors qu'en français ,c'est heller . |
|
| Posté le 29-03-2005 à 21:11:51
| En plus ,ils font de l'humour anglais en marquant new à côté de certaines références! |
|
| Posté le 29-03-2005 à 21:17:26
| phi a écrit :
Alors qu'en français ,c'est heller . |
D'où l'expression des commerciaux de la marque après le rachat : de quoi j'ai l'air avec Airfix ?" Existe-t-il un prix du jeu de mots le plus nul ayant trait à la maquette au fait |
|
| Posté le 29-03-2005 à 21:23:24
| Et le gagnant est:... |
|
| Posté le 29-03-2005 à 21:24:58
| phi a écrit :
Et le gagnant est:... |
|
|
| Posté le 29-03-2005 à 21:25:16
| Pour éviter l'air fixe il faut prendre Airwave ! Pouf pouf pouf |
|