| | | | | Brancaleone | Et in Arcadia ego | Ludiverbiste fou |  | 810 messages postés |
| Posté le 01-05-2005 à 23:35:18
| Salut à tous, Comme beaucoup je vais "à la pêche" aux renseignements sur le net ou dans les bouquins spécialisés, ce qui m'oblige à avoir souvent recours soit à des logiciels de traduction (Systran en ce qui me concerne...) soit à un site de traduction automatique et gratuit (Iam Translator.com) Or ce dernier bien qu'assez riche en langues ne traduit ni le polonais ni le tchèque!!! Quelqu'un aurait-il une adresse de site pratiquant ces deux langues: au moins le polonais (ou tchèque)/anglais... Merci par avance... |
| shermanologue de garde | (presque) tout est dans le pseudo ! | dangereux beutemaniaque |  | 5808 messages postés |
| Posté le 03-05-2005 à 17:03:13
| Brancaleone a écrit :
Salut à tous, Comme beaucoup je vais "à la pêche" aux renseignements sur le net ou dans les bouquins spécialisés, ce qui m'oblige à avoir souvent recours soit à des logiciels de traduction (Systran en ce qui me concerne...) soit à un site de traduction automatique et gratuit (Iam Translator.com) Or ce dernier bien qu'assez riche en langues ne traduit ni le polonais ni le tchèque!!! Quelqu'un aurait-il une adresse de site pratiquant ces deux langues: au moins le polonais (ou tchèque)/anglais... Merci par avance... |
Désolé, pas de réponse, mais merci pour la version exacte du dicton italien (signé un apprenti traducteur qui n'est pas Germanologue de garde )
-------------------- Claude Le maquettisme plastique, c'est tenir l'histoire dans ses mains |
| maxime | Vive l'union libre 1/72 et 1/35 ! | Tracks leader |  | 1416 messages postés |
| | |
| | | | | | |
|